Wie Google Translate dazu beiträgt, die Welt zusammenzubringen
Früher konnten wir mit weit entfernten Menschen nur per Post kommunizieren. Es konnte buchstäblich Wochen dauern, bis eine einfache Nachricht ankam, und bis sie eintraf, war sie oft bereits veraltet. Dann kam das Telegramm und dann das Telefon. Sie machten die sofortige Kommunikation über große Entfernungen möglich, und sobald die Technologie weit genug fortgeschritten war, konnten wir buchstäblich mit Menschen auf der anderen Seite der Welt sprechen.
Das Düsentriebwerk machte Fernreisen schneller und erschwinglicher, während das Internet die Kommunikation über sehr große Distanzen wieder einfacher machte. Die Welt ist effektiv kleiner geworden, weil es jetzt so einfach ist, mit jemandem zu sprechen, der Tausende von Kilometern entfernt ist, wie mit seinem Nachbarn.
Es gibt jedoch ein Problem. Obwohl wir problemlos miteinander sprechen können, bedeutet das nicht unbedingt, dass wir uns verstehen können. Es gibt Tausende verschiedener Sprachen auf der ganzen Welt, und wenn Sie und die Person, mit der Sie sprechen möchten, nicht mindestens eine davon gemeinsam haben, kann die Kommunikation so gut wie unmöglich sein.
Während die von Hand zugestellte Standardpost viel weniger verwendet wird als früher, wird die neuere, elektronische Variante weltweit sehr stark verwendet. E-Mail ermöglicht es uns, Nachrichten sofort an andere Menschen überall auf der Welt zu senden, und sie können genauso schnell antworten, was eine Konversation in Echtzeit ermöglicht. Sie hätten genauso gut direkt neben der Person sitzen können, die sich gegenseitig Nachrichten übermittelt, nur E-Mail-Nachrichten wären effizienter, da es einfacher ist, schnell zu tippen als schnell zu schreiben.
Die Sprachbarriere besteht immer noch, aber es ist eine Barriere, die hauptsächlich dank Google Translate und anderen ähnlichen Übersetzern bröckelt. Alles, was Sie tun müssen, ist, den fremden Jibberish, den Sie nicht verstehen, zu kopieren, ihn in Google Übersetzer einzufügen und schwupps: Sie haben eine sofortige Übersetzung.
In Arbeit
Während Übersetzungen von Google Translate Ihnen helfen, zumindest den Kern der Nachricht zu verstehen, ist sie bei weitem nicht perfekt. Sprachen sind sehr komplex mit oft widersprüchlichen Regeln und voller Nuancen. Bisher konnten wir noch keinen Algorithmus entwickeln, der mit absoluter Genauigkeit übersetzen kann, aber wir sind auf dem Weg dorthin. Zumindest im Moment können wir uns jedoch einen ungefähren Eindruck davon verschaffen, was der andere sagt, auch wenn es manchmal in Kindersprache zu sein scheint.
Wenn wir es endlich geschafft haben, automatische schriftliche Übersetzungen zu perfektionieren, können Sie sicher sein, dass wir damit nicht aufhören werden. Viele futuristische Filme zeigen winzige Übersetzer, die an Ihr Ohr geklemmt werden und eine sofortige Übersetzung in Echtzeit liefern, damit Sie sie mühelos verstehen können.
Diese Maschinen könnten durchaus irgendwann in der Zukunft Realität werden. Die Technologie befindet sich bereits in der Entwicklung, und es sind Online-Ressourcen verfügbar, die Sprach-Sofortübersetzungen anbieten. Während an der Technik noch viel zu tun ist, wird es vielleicht nicht mehr allzu lange dauern, bis Sie in den Urlaub fahren können und sich keine Gedanken über das Verständnis der Landessprache machen müssen.